智利诗歌
智利诗歌作品
- 密斯特拉尔> 黎明
- 密斯特拉尔> 空气
- 密斯特拉尔> 消逝
- 密斯特拉尔> 天意(节选)
- 密斯特拉尔> 玫瑰
- 密斯特拉尔> 孤单的孩子
- 密斯特拉尔> 子夜
- 密斯特拉尔> 默爱
- 密斯特拉尔> 羞怯
- 密斯特拉尔> 母亲的诗(节选)被吻
- 密斯特拉尔> 死的十四行诗
- 聂鲁达> 国际纵队来到马德里
- 聂鲁达> 酋长的教育
- 聂鲁达> 衣服的颂歌
- 聂鲁达> 马克丘·毕克丘之巅王央乐译
- 聂鲁达> 石上人像
- 聂鲁达> 刀锋边沿
- 聂鲁达> 死
- 聂鲁达> 侵略者
- 聂鲁达> 词
- 聂鲁达> 朋友回来
- 聂鲁达> 意思是:阴影
- 聂鲁达> 慢板悲歌
- 聂鲁达> 雨中骑士
- 聂鲁达> 不止是火
- 聂鲁达> 告别
- 聂鲁达> 五月季风
- 聂鲁达> 诗歌
- 聂鲁达> 静一静
- 聂鲁达> 爱情的十四行诗选(选十八)
+展开更多
诗歌朗读
智利英语诗歌朗读
- 聂鲁达> The Fear
- 聂鲁达> La Muerta
- 聂鲁达> Entrance Of The Rivers
- 聂鲁达> Potter
- 聂鲁达> Sonnet Xlii: I Hunt For A Sign Of You
- 聂鲁达> Finale
- 聂鲁达> Poet's Obligation
- 聂鲁达> From The Heights Of Maccho Picchu
- 聂鲁达> Castro Alves From Brazil
- 聂鲁达> Gautama Christ
- 聂鲁达> Walking Around (Original Spanish)
- 聂鲁达> The People
- 聂鲁达> Ode To Clothes
- 聂鲁达> Leave Me A Place Underground
- 聂鲁达> Sonnet Ix: There Where The Waves Shatter
- 聂鲁达> Lone Gentleman
- 聂鲁达> What Spain Was Like
- 聂鲁达> Triangles
- 聂鲁达> Sonnet Xiii:The Light That Rises From Your Feet To Your Hair
- 聂鲁达> Soneto Xvii
- 聂鲁达> Ode To Tomatoes
- 聂鲁达> Poor Creatures
- 聂鲁达> Oda Al Tomate
- 聂鲁达> The House Of Odes
- 聂鲁达> The Eighth Of September
- 聂鲁达> Lxxxiv From: ‘cien Sonetos De Amor’
- 聂鲁达> The Tree Is Here, Still, In Pure Stone
- 聂鲁达> The Old Women Of The Ocean
- 聂鲁达> Waltz
- 聂鲁达> The Men
+展开更多
收藏/分享
分享「智利诗人及智利诗歌作品」到: